卡尔立刻切断供压。
“怎么了?”陈浩凑过去。
“这里有微电流反灌。”她指着波形图边缘的一段杂波,“来自左侧线束。这部分电缆服役年限已超标准两倍以上,绝缘层老化严重。”
“所以刚才的错误指令,可能是这个引起的?”陈浩问。
“可能性超过百分之八十五。”她说,“震动导致破损线皮接触金属框架,产生感应电流,误触发控制信号。”
卡尔哼了一声:“老船就是麻烦。哪儿都像泡发的饼干,一碰就碎。”
“我们也是。”陈浩摸了摸肚子,“尤其是我,坐久了腰疼。”
没人笑。
他也不在意:“那现在怎么办?换线?”
“没有备用线缆。”娜娜说,“且拆除重铺需要十六小时,期间必须断电。”
“咱们可没这么多时间等。”陈浩挠头,“有没有别的办法?”
娜娜沉默两秒,资料库检索完成。
“可以尝试局部屏蔽。”她说,“用导磁材料包裹老化线束,减少电磁泄露。船上B区储物柜有一卷废弃的磁吸冷却片,性能符合要求。”
“我见过那东西。”陈浩转身走向舱壁储物格,“上次补给剩的,本来想贴在咖啡机上保温。”
“不能用于加热设备。”娜娜提醒。
“我知道。”他翻出两片银灰色薄片,“我没那么蠢。”
卡尔接过一片,用手弯了弯:“能当卡扣用。我裁一块电路板边角料,做个U型支架,再用这玩意儿固定在外围,增强结构强度。”
“听起来比胶带靠谱。”陈浩说。
“本来就比胶带靠谱。”卡尔已经开始拆工具包里的微型切割器,“你去拿酒精棉,清理接触面。”
三人再次分工。
卡尔打磨金属卡扣边缘,动作细致。陈浩用棉片擦拭冷却片内侧,反复三次。娜娜则调出加固方案图示,标注贴附角度和预紧力度。
“交叉贴合。”她指着示意图,“先纵向一片,再横向叠加,形成应力分散结构。”
“听上去很专业。”陈浩一边擦一边说,“但我总觉得你在念说明书。”